Dịch vụ dịch thuật DeepL thêm tiếng Nga và tiếng Bồ Đào Nha vào danh sách ngôn ngữ

Chúng tôi đã xem xét dịch vụ dịch thuật DeepL vào năm 2017 khi nó ra mắt và thấy nó sẽ sản xuất - trung bình - dịch tốt hơn các dịch vụ đã được thiết lập như Google Dịch (Mozilla đang làm việc triển khai nó trong Firefox) hoặc Bing Translate.

Một trong những vấn đề lớn nhất của dịch vụ là nó chỉ hỗ trợ một số ít ngôn ngữ. Dịch vụ bắt đầu với bảy ngôn ngữ được hỗ trợ mà bạn có thể dịch giữa; đó là: Anh, Đức, Pháp, Tây Ban Nha, Ý, Hà Lan và Ba Lan.

Các nhà phát triển của DeepL đã thêm một tính năng dịch tài liệu hữu ích cho dịch vụ vào năm 2018 nhưng không thêm hỗ trợ cho các ngôn ngữ bổ sung cho dịch vụ cho đến bây giờ.

DeepL đã công bố hỗ trợ cho hai ngôn ngữ bổ sung ngày hôm nay. Người dùng dịch vụ có thể dịch sang và từ tiếng Nga và tiếng Bồ Đào Nha cho đến ngày hôm nay. Hai ngôn ngữ bổ sung tăng số lượng ngôn ngữ dịch được hỗ trợ lên chín. Con số mờ nhạt so với hơn trăm ngôn ngữ mà các dịch vụ dịch tự động khác hỗ trợ nhưng nếu chất lượng tốt hơn và đối với tôi thì có vẻ như bạn muốn sử dụng DeepL bất cứ khi nào có thể.

Ghi chú DeepL trong các thông cáo báo chí hỗ trợ hai ngôn ngữ này "cung cấp thêm nửa tỷ người" với hỗ trợ dịch thuật. Công ty hứa hẹn rằng chất lượng dịch thuật của hai ngôn ngữ mới này cũng tốt như chất lượng dịch thuật của các ngôn ngữ được thêm vào trước đó.

Trong thử nghiệm mù so sánh các bản dịch của chúng tôi với các hệ thống khác, các dịch vụ tiếng Nga và tiếng Bồ Đào Nha của DeepL luôn nổi lên là mục yêu thích của dịch giả.

Người dùng Internet có thể trỏ trình duyệt của họ đến trang chủ DeepL để sử dụng dịch vụ dịch thuật miễn phí. Tiếng Nga và tiếng Bồ Đào Nha có thể được chọn làm ngôn ngữ nguồn hoặc ngôn ngữ đích và bản dịch sang hoặc từ các ngôn ngữ này được cung cấp ngay lập tức.

DeepL hứa rằng họ có kế hoạch thêm nhiều ngôn ngữ trong tương lai nhưng không liệt kê bất kỳ ngôn ngữ nào trong thông cáo báo chí.

Từ kết thúc

Việc bổ sung hai ngôn ngữ mới là một bước đi đúng hướng và chắc chắn sẽ đẩy DeepL tiến lên hơn nữa. Chín ngôn ngữ không phải là thế giới, để nói, mặc dù; vẫn còn hàng tá ngôn ngữ mà hàng chục triệu người, hoặc thậm chí nhiều hơn, nói.

Thật hợp lý khi chọn các ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi trước tiên và chỉ phát hành chúng khi mức chất lượng đủ cao để biện minh cho việc phát hành.

Tôi muốn thấy hỗ trợ của Trung Quốc và Nhật Bản tiếp theo, còn bạn thì sao?

Bây giờ Bạn: Bạn sử dụng dịch vụ dịch thuật nào?